В специализированной прессе порой допускаются разного рода ошибки и неточности.  О том, как их исправить, рассказывает Палата налоговых консультантов.

  • Читаем

На практике налоговики требуют переводить все документы, выписанные на иностранном языке. Но в Налоговом кодексе напрямую не сказано, что все иностранные документы компания обязана перевести на русский язык, чтобы списать расходы в налоговом учете. Должна ли компания это делать?

- Нет, не должна. Случаи, когда в целях налога на прибыль нужно переводить документ на русский язык и представлять перевод налоговикам вместе с оригиналами, прямо установлены законом. Во-первых, подтверждение нулевой ставки по дивидендам – пункт 3 статьи 284 НК РФ. Во-вторых, возврат ранее удержанного у иностранной компании налога с доходов - пункт 2 статьи 312 НК РФ. И в-третьих, подтверждение постоянного местонахождения иностранной компании в иностранном государстве – пункт 1 статьи 312 НК РФ. Это практически все случаи обязательного перевода, которые предусмотрены Налоговым кодексом.

  • Исправляем

Приведенные в ответе нормы регулируют порядок исчисления (возврата) налога, но не признания расходов в налоговом учете. Кроме того, специальные нормы не отменяют общих норм.

Согласно п. 1 ст. 252 НК РФ одним из условий признания расходов в целях налогообложения прибыли является их документальное подтверждение.

Под документально подтвержденными расходами понимаются затраты, подтвержденные документами, оформленными в соответствии с законодательством Российской Федерации, либо документами, оформленными в соответствии с обычаями делового оборота, применяемыми в иностранном государстве, на территории которого были произведены соответствующие расходы, и (или) документами, косвенно подтверждающими произведенные расходы (в том числе таможенной декларацией, приказом о командировке, проездными документами, отчетом о выполненной работе в соответствии с договором).

Действительно, Налоговый кодекс не содержит прямого требования о переводе документов, подтверждающих расходы. Но первичные документы являются основанием отражения хозяйственных операций как в бухгалтерском, так и налоговом учете.

А согласно п. 9 Положения по ведению бухгалтерского учета и бухгалтерской отчетности в Российской Федерации (утв. приказом Минфина России от 29.07.1998 № 34н) документирование имущества, обязательств и иных фактов хозяйственной деятельности, ведение регистров бухгалтерского учета и бухгалтерской отчетности осуществляется на русском языке. Первичные учетные документы, составленные на иных языках, должны иметь построчный перевод на русский язык.

Таким образом, все документы, служащие основанием признания расходов, подлежат обязательному переводу.

Однако ФАС Московского округа в постановлении 08.10.2008 № КА-А40/8061-08 указал, что Налоговый кодекс РФ не содержит обязанности переводить такие документы. Но этот фактически единичный случай еще раз подтверждает правило, и отсутствие перевода неизбежно приведет к спорам с налоговыми органами, а, прежде всего, к неудобствам при ведении бухгалтерского и налогового учета.