Типовую "иностранную" первичку можно не полностью переводить на русский
© anekdotov.net

В общем случае иноязычные первичные учетные документы надо переводить, указал Минфин.

Государственным языком в РФ является русский, он же используется в официальном делопроизводстве, подчеркнул Минфин.

Так что если у фирмы есть первичка, оформленная в соответствии с обычаями делового оборота другой страны, составленная на иностранном языке, то такие документы должны быть в обязательном порядке переведены на русский язык.

При этом, если "иностранная" первичка составляется по типовой форме, то достаточно однократно сделать перевод постоянных показателей типовой формы. В последующем можно при необходимости сделать перевод изменяющихся показателей первичного документа.

При этом НК не регламентирует порядок перевода первичных учетных документов с иностранного на русский язык (письмо от 29.04.19 № 03-03-06/1/31506).